学校宿舍日语怎么说?

田直田直最佳答案最佳答案

日本人会把「学园」与「宿舍」区分得清清楚楚,前者是指一般的学生公寓,后者专指大学或高中等提供住宿的学校部门。「宿舍楼」(そうこうし)是日语里比较常见的表达方式。不过这里的「楼」并不是汉语里的「楼」,而是「屋敷」。因此用中文输入法打出来可能会是「楼」字,但却显示的是「屋敷」。

顺便说一句,「学校」的「校」字在日语里读作「こう」。比如校地、校舍、校长等等。 而日本人对大学的划分和中国正好相反——中国大学分双一流、211和985,而日本将学校分为旧(じゅう)、新(しん)和大。旧指的是旧帝国大学,也就是现在的一流院校;新是大阪、神户等地方院校的统称;大是东京大学等国立大学的统称。

兰心云兰心云优质答主

学生寮(がくせいりょう)这个词,在日语中是指公立学校所提供的、专供学生住宿的宿舍。使用方式为“〇〇学校の学生寮”。“寮”(りょう)在日语中可以单独使用,但是单独使用的时候,既可以指“学生寮”,也可以指其他的宿舍。所以,为了表示特定的场合,一般还是在后面加上“学生寮”以示区别。“〇〇寮(该宿舍的具体名称)”可以直接使用,但是表示学生寮的时候,最好还是加上“学生寮”以示区别。学生寮的住宿费用,一般会在学校入学的时候,作为学杂费、学费之类的东西来规定下来,由住宿的同学分担。

另外,如果学校有“学生宿舍”的话,“宿舍”这个词也可以使用。表示方法上,基本与“寮”、“学生寮”一样,没有特别的区别。“宿舍”的感觉上,会比“寮”稍微大一些。

“寮生(りょうせい)”“宿舎生(しゅくしゃせい)”是用来表示住在学生宿舍的学生的词语。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!