留学生管老师叫什么?
作为在澳大利亚留学工作8年的我,对于这个问题很有发言权。 通常来说留学生们管老师都称呼为“Teacher”或者“Professor”。虽然看起来是称呼为老师,但是这里的teacher可并非是我们国内对老师的统称哦~在澳洲,凡是受过高等教育的人都称自己的老师为teacher。哪怕你是在职人员,只要你的授课老师知道你姓啥,都会称呼你的名字加teacher。如果不知道你的名字,那肯定就会喊你teacher了! 而如果我们想更加礼貌一点的叫教授(在我们学校,所有的lecturer都统称为professor),那就可以加一个Sir/Madam在前面啦~ 当然,我们最常用的还是称呼我们的导师为Doyen。这个名字来源于法语,意思是导师、首席、头领的意思。而我们在正式书写的时候,这个名词前面一定要加上the,表示“某个领域的主管、领袖或权威人士”。不过在日常的交谈中,这个词可是很随意的哟~甚至有时候我们会给不熟的老师用邮件发信咨询时,也爱用这个词。感觉就好像国内的“学长”“学姐”一样,显得关系更为亲密一些。
除了上面这些正式的称呼外,我们留学生们也会给自己的老师们起各种各样的“爱称”,比如有的老师长得特别高,我们就喜欢叫他Gap(因为身高真得可以横着走……); 如果老师留着络腮胡须,我们就会叫他Berko(胡子爷爷)…… 至于为什么是这些奇奇怪怪的称呼呢?因为我们总觉得自己和老师之间没有代沟和距离感,所以就想出了这样的法子来拉近彼此之间的距离~~~~